Closed Bug 124678 Opened 23 years ago Closed 23 years ago

Cut-paste error with Japanese text

Categories

(Core :: Internationalization, defect)

PowerPC
macOS
defect
Not set
normal

Tracking

()

VERIFIED DUPLICATE of bug 108029

People

(Reporter: devanhoe, Assigned: tetsuroy)

Details

(Keywords: intl)

From Bugzilla Helper: User-Agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X; en-US; rv:0.9.8) Gecko/20020205 BuildID: 2002020516 Japanese text, (and probably just about any character set) when cut from browser and pasted is translated with question marks. This happens repeatedly with Appleworks 6.2, notepad, Word 98, etc.. (Carbon & classic applications), however if the same page is pasted into TextEdit, stickies, etc.. (All cocoa applications) the text is pasted correctly. Reproducible: Always Steps to Reproduce: 1.cut text and paste into Appleworks or any carbon application 2. 3. Actual Results: Japanese text is rendered in question marks Expected Results: Japanese text should be rendered correctly. You can work around this by pasting to a cocoa application and then recopying from that application before pasting to a carbon app.
WorksForMe using FizzillaCFM/2002041712 (RC1). I accessed [http://www.ntv.co.jp/ghibli/], ensured the correct character coding was in use (Shift-JIS), copied some of the Japanese text, and pasted it into BBEdit 6.1.2, with complete success. Dennis, can you still reproduce the problem using a current build? If so, please provide more detailed information, including exact URL's.
Yes, I can still reproduce them, and make them go away too. Bi-lingual setup: These settings allow you to read and write japanese characters with english menus and dialogs Settings: Keyboard Menu -> <kotoeri>, U.S. Languages ->First English, Second <japanese> Script Behaviors ->Roman Single language setup:
Yes, I can still reproduce them, and make them go away too. Mostly English with some Japanese: These settings allow you to read and write japanese characters with english menus and dialogs. It is only in this set up that the cut/paste error occurs *only* when pasting to carbon apps. System Pref. Settings: Keyboard Menu -> <kotoeri>, U.S. Languages ->First English, Second <nihongo> Script Behaviors ->Roman Mozilla Settings: Character Coding-> Japanese (shift_jis) Languages -> either ja, en-us or en-us, ja URLS: Any, examples (www.yahoo.co.jp, www.asahi.co.jp, www.nhk.co.jp, etc...) Mostly Japanese with some English: Using these settings eliminate the error, but this requires a reboot to reset all applications. System Pref. Settings: Keyboard Menu -> <kotoeri>, U.S. Languages -> First <nihongo>, Second English Script Behavior -> <nihongo> Mozilla Settings: Character Coding-> Japanese (shift_jis) Languages -> either ja, en-us or en-us, ja Software/System versions used: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X; en-US; rv:1.0rc1) Gecko/20020417 Mac OS X 10.1.4 Appleworks 6.2.4 BBedit 6.1.2 Textedit 1.1 v174 Stickies 2.0 v2.0 Example results with error & no error from http://www.nhk-grp.co.jp/index.html NHK??????????? ??????NHK????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????? このサイトはNHKグループ関連・関係団体が共同で運営するサイトです。 会社概要、経営情報、採用案内などのほかにショッピングやイベント、セミナーの最新情 報などもとりそろえて皆様をお待ちしております。 どうぞ、ごゆっくりご覧ください。
Reassigning to Internationalization. Dennis, can you tell us, step by step, what actions you took that exhibited the problem? List what application you were in, what you copied, and what application you pasted it into.
Assignee: asa → yokoyama
Component: Browser-General → Internationalization
QA Contact: doron → ruixu
Keywords: intl
QA Contact: ruixu → kasumi
kasumi: can you confirm this bug? reporter: do you know when you start seeing this bug? Is this regression? cc ftang and nhotta
> System Pref. Settings: > Keyboard Menu -> <kotoeri>, U.S. > Languages ->First English, Second <nihongo> > Script Behaviors ->Roman Mozilla depends on the default language setting. With above setting, Japanese characters turn to question marks (bug 108029). > System Pref. Settings: > Keyboard Menu -> <kotoeri>, U.S. > Languages -> First <nihongo>, Second English > Script Behavior -> <nihongo> Copy/Paste works for Japanese characters with above setting as you mentioned in comment #3. Mark as dup of bug 108029. *** This bug has been marked as a duplicate of 108029 ***
Status: UNCONFIRMED → RESOLVED
Closed: 23 years ago
Resolution: --- → DUPLICATE
tested on 2002-04-22-05-1.0.0 using Stickies 2.0(v2.0) I can't reproduce. Settings: Keyboard Menu -> <kotoeri> Languages ->First <japanese>, Second English
Duped 108029 is fixed/Verified. Therefore change marking.
Status: RESOLVED → VERIFIED
You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.